【嵐和訳】WheneverYouCallの歌詞の意味もまとめました!ブルーノマーズが作詞作曲で新曲大注目!

スポンサーリンク
音楽
スポンサーリンク

2020年活動休止を発表している嵐(ARASI)が9月18日に新曲を発表しました。

今回の楽曲は世界的に有名なアーティストである「ブルーノマーズ(Bruno Mars)」に作詞・作曲を行っています。

新曲として出す曲では初となる全英語となっており、和訳の意味を知る事でこの曲の深さや、嵐からのメッセージを受け取ることが出来ます。

 

「Whenever you call 」

YouTube

 

 

「Whenever You Call」はブルーノ・マーズが楽曲プロデュースを務めた、全編英語詞のミディアム・バラード。ブルーノが嵐の楽曲を聴き、嵐のライブを見て、嵐のために書き下ろした本楽曲には、グループを休止させる嵐5人の気持ち、そして休止後もその思いは常にファンとともにあるという気持ちが込められており、エモーショナルな歌詞が印象的だ。

 

世界的にも有名になった「嵐」

全世界にその活動休止を悲しむファンがいる「嵐」

全てのファン、そして見守ってくれていた世界の全ての人々に届くように…

前編英語での楽曲制作・発表となったのではないでしょうか?

 

世界の人々の愛される「嵐」はこの曲を通して私たちにどのようなメッセージを送ってくれるのでしょうか?

 

今回は、深く「嵐の5人」を理解するために、歌詞の和訳を行いました。

意味を知り、5人の気持ちをこれかれも引き継いでいきましょう。

 

※公式とは違うかもしれませんが、訳してみました。

 

スポンサーリンク

歌詞

 

『Whenever You Call』

We don’t have to be together
We could even be a thousand miles apart
This, I promise you forever
I’ll always be the light that gets you out the dark

No matter the time
No matter the place
There’s nothing in this world
That could stand in my way

I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change
I’ll come running wherever you are
Whenever you call
Girl, whenever you call my name

I never said it would be easy
But your lovin’ is a love worth fighting for
And girl, I’ll fight for your heart all night and all day
Forever and more

No matter the time
No matter the place
There’s nothing in this world
That could stand in my way

I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change
I’ll come running wherever you are
Whenever you call
Girl, whenever you call my name

You don’t have to worry
No, no, no, no, no
I’ll be there in a hurry
Gonna catch you if you fall
Promise Imma give my all
Let me be
Let me be
Let me be the one that you call

I’ll come running wherever you are
My love for you ain’t never gonna change
I’ll come running wherever you are
Whenever you call
Girl, whenever you call my name
Whenever you call my name

 

和訳

 

『Whenever You Call』

あなたが呼ぶときはいつでも

 

We don’t have to be together

 

私たちは一緒に居なくてもいいんだ。

 

We could even be a thousand miles apart

 

私たちは遠くに離れていてもいいんだ。

 

This, I promise you forever

 

この事は、私は永遠に誓うよ

 

I’ll always be the light that gets you out the dark

 

いつだってあなたを暗闇から救い出す光になる

 

No matter the time   No matter the place

 

どんな時でも   どんな場所に居ても

 

There’s nothing in this world

That could stand in my way

 

私たちを邪魔するものはこの世界には居ない

 

I’ll come running wherever you are

 

あなたがどこに居ても走って駆けつけるよ

 

 

My love for you ain’t never gonna change

 

あなたへの愛はいつまでも変わらない

 

I’ll come running wherever you are

 

あなたがどこに居ても走ってくるよ

 

Whenever you call

Girl, whenever you call my name

 

あなたが私の名前を呼ぶときは

 

I never said it would be easy

 

簡単なんて絶対に言わない

 

But your lovin’ is a love worth fighting for

 

でもあなたの愛のために戦う価値がある

 

And girl, I’ll fight for your heart all night and all day

 

私はあたなの心に為にいつでも戦う

 

Forever and more

 

永遠に、そして…これからも

 

No matter the time   No matter the place

 

どんな時でも   どんな場所に居ても

 

There’s nothing in this world

That could stand in my way

 

私たちを邪魔するものはこの世界には居ない

 

I’ll come running wherever you are

 

あなたがどこに居ても走って駆けつけるよ

 

My love for you ain’t never gonna change

 

私の愛はあたなたがどこに居ても変わらない

 

I’ll come running wherever you are

 

あなたがどこに居ても走って駆けつけるよ

 

Whenever you call

Girl, whenever you call my name

 

あなたが私の名前を呼ぶときは

 

You don’t have to worry

 

心配しなくてもいいよ

 

No, no, no, no, no
I’ll be there in a hurry

 

私は急いで駆けつける

 

Gonna catch you if you fall

 

あなたがもしも落ち込んだらあなたの事を受け止める

 

Promise Imma give my all

 

あなたに私の全てを捧げる

 

Let me be
Let me be
Let me be the one that you call

 

私を…

あなたが(助けて欲しい時)に呼ぶ相手でいたい

 

I’ll come running wherever you are

 

あなたがどこに居ても走っていく

 

My love for you ain’t never gonna change

 

あなたへの私の愛はいつまでも変わらない

 

I’ll come running wherever you are

 

あなたがどこに居ても走っていく

 

Whenever you call

Girl, whenever you call my name

 

あなたが呼ぶときはいつでも

 

Whenever you call my name

 

あなたが私を呼ぶときはいつでも

 

 

まとめ

 

嵐の新曲である『Whenever You Call』

歌詞の意味を理解すると…「嵐5人」のみんなに対する思いや気持ちが込められていますね。

 

遠くに離れる=休止と捉えてしまいますが、

必ず「嵐」は私たちの前に戻ってきてくれると信じています。

この歌詞に込められた思いを胸にこれからの嵐の5人…ひとりひとりを支えていきたいですね。

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました